Reading: A Life by Edith Södergran
Edith Södergran (1892-1923) published 5 collections of poetry. She was one of the first modernists of Swedish-language literature. Browsing her poetry, I liked this one, called 'A life'. I read an English translation by Averill Curdy that goes as follows: A life That the stars are adamant everyone understands— but I won’t give up seeking joy ...
Reading: The second Madrigal by Anna Swir
Today my eye fell on Polish poet Anna Swir (Świrszczyńska) (1909-1984). I read the translation by Czeslaw Milosz: The Second Madrigal A night of love exquisite as a concert from old Venice played on exquisite instruments. Healthy as a buttock of a little angel. Wise as an anthill. Garish as air blown into a trumpet. Abundant ...
Great was that chase with the hounds for the unattainable meaning of the world. And now I am ready to keep running When the sun rises beyond the borderlands of death. - Czesław Miłosz
Message to the future
I risk an early death by sitting down for this so listen: my clavicles move like daggers to write cut-throat poetry for you no jokes. no mirrors. This here is a message you cannot unread. Also, it ages less quickly than we do. When you and I have turned into dust, this thing will be ...
Reading: Via Velasca by Leonardo Sinisgalli
Leonardo Sinisgalli (1908-1981) studied engineering and mathematics before he became a poet, and they appear to call him the "engineer poet". Here is a collection of his poetry in Italian. I found this impressionist poem about a street, in the translation of W.S. di Piero, and I quote: Via Velasca Years of pounding have nearly Caved ...
The Gods are Back
The gods are back, companions. Right now they have just entered this life; but the words that revoke them, whispered underneath the words that reveal them, have also appeared that we might suffer together. - René Char
For though I'm small, I know many things, and my body is an endless eye through which, unfortunately, I see everything. - Gloria Fuentes
Reading: I hear that the axe has flowered by Paul Celan
Today, let's dive into a mysterious poem by the great Paul Celan, in a translation by Michael Hamburger. I hear that the axe has flowered I hear that the axe has flowered, I hear that the place can't be named, I hear that the bread which looks at him heals the hanged man, the bread ...
Reading: Female author by Sylvia Plath
An anthology has to have some Plath in it, or so they say. This one convinced me by its metaphorical precision. I would have liked it even if I didn't know the author was Sylvia Plath (1932-1963). All day she plays at chess with the bones of the world: Favored (while suddenly the rains begin ...