Cursus gedichten verbeteren #108

Oké, we doen het om en om. Ik moet nog steeds bekomen van de schrik van de lage kwaliteit, maar jullie kennen me: het duur slechts enkele dagen en ik ben weer actief aan het verbeteren. Vandaag een vers gedicht met tekst en uitleg. De versie die ik vanmorgen in mijn notitieboekje schreef is:

licht is van alle dagen

ga erin staan

verzin wat van waarde is

ga in alle lichte kamers staan
raak wat dingen aan

hoe geluiden worden begraven
een plant licht doorschijnt

Het is gevoelde poëzie: ik zocht een uitdrukking voor het opstaan vol zelfvertrouwen, op je eigen benen staan. Ik schreef het letterlijk liggend op mijn matras. Wat maakt zoiets goed voor míj? Het moet een consistent beeld oproepen, een betekenisvector die ik als lezer na kan denken. De eerste regels zijn tergend compact, alsof er een orakel aan het woord is. Het roept voor mij het beeld op van een Übermensch die het nihilisme heeft overwonnen: de Umwerthung aller Werthe wordt aangeduid met het ‘verzin wat van waarde is’.

Het beeld van de man die opstaat wordt onzuiver op de volgende regel. Wat valt er na die eerste afgezogen strofe nog te zeggen? Het orakel lijkt dus expliciet te moeten worden: laat de orakels maar

De laatste regels moeten de zintuiglijkheid oproepen, en een spanning creëren: het líjkt alsof we ‘verzinnen wat van waarde is’ maar we zijn daarvoor afhankelijk van de fenomenen. Zo’n gedicht heeft die sensuele inhoud hard nodig om niet te verwelken, om niet te gaan meuren in haar cryptovoornamezeurderigheid.

licht is van alle dagen
ga erin staan,
verzin wat van waarde is

laat de orakels maar,
raak wat dingen aan,
ervaar

hoe je huid een geluid begraaft
licht een plant doorschijnt

Ik vind dit een mooi gedicht. Toch wéét ik dat het te slecht is om te worden uitgegeven. Daarom mijn weloverwogen “fuck you” naar alle uitgevertjesmannetjes. Vanaf nu bepaal ik hier wat goede poëzie is.

p.s. en volgend jaar ga ik dit vers weer slopen en/of verbeteren, daar kun je van opaan. Maar er zullen geen geconserveerde mannetjes meer aan mijn kop zeuren met hun arrogantie dat ze het allemaal beter weten. Ik word mijn eigen mannetje!

p.p.s. voor de uitgave in mijn bundel MINDERWAARDIG veranderen er eventueel nog wat leestekens.

Geef een reactie

Uw e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *