Op Twitter stelde ik onlangs de vraag welke Nederlandse uitdrukking mijn medeburgers het meest irritant vonden. Ze irriteerden ergerden zich er lustig op los, vermoedelijk omdat het Nederlandse weer daar geen op deze zoete late augustusdag geen aanleiding voor geeft, en ik wil u de stilistische parels hier niet onthouden. Lees en huiver mee:
- Als je voor een dubbeltje geboren bent word je nooit een kwartje.
- altijd jezelf zijn
- Blijf bij jezelf.
- brusjes
- collegaatje
- Daar heb ik nooit geen problemen mee.
- daar heb je toch recht op
- Daar moeten we op aanhaken.
- Dat gaat hem niet worden.
- Dat vind ik nou weer irritant.
- Dat was een zware bevalling.
- De kat voelt dat ik alleen ben.
- Doe je ding.
- Doe maar gewoon, dan doe je al gek genoeg.
- Een dag niet gelachen is een dag niet geleefd.
- een dief van je eigen portemonnaie zijn
- een drankje doen
- een klik met iemand hebben
- Een ongeluk zit in een klein hoekje.
- een plan uitrollen
- Een stukje communicatie naar de mensen toe.
- eigenlijk
- En dan ineens [heb ik een puber].
- Er zijn juridische procedures gestart voor minder.
- Geef het een plekje
- Geen woorden voor.
- Gefelicitaart!
- goorrr
- heeft niets te maken met
- Helemaal goed!
- herinneringen maken
- Het is maar een grapje.
- Hier moet ik even zwaar over nadenken.
- Hier slaat m’n brein van op hol.
- Hij moet even ‘landen’.
- Hoe laat leven we?
- Hou op met me.
- hubby
- Ik bel u en koppel het even terug.
- Ik ben een mensenmens.
- Ik ben geen racist, ik ben een realist.
- [plaats], ik ben in je.
- Ik ben niet links en niet rechts. Ik ben recht door zee.
- Ik ben op de zaak.
- Ik ben recht(s)vaardig.
- Ik ben zo’n type dat niet tegen onrecht kan.
- Ik doe gewoon mijn ding.
- Ik ga hier echt goed op.
- Ik ga naar werk.
- Ik ga niet achter de geraniums zitten.
- Ik ga stuk!
- Ik heb zoiets van…
- Ik hoor wat je zegt.
- Ik hou van lekker eten.
- Ik irriteer mij daaraan!
- Ik moet eerlijk toegeven…
- Ik vind het drie keer niks.
- Ik vind hier iets van.
- Ik zet het even op de mail.
- In je comfortzone blijven.
- In je kracht staan.
- in mum van tijd
- [cliché] is niet meer weg te denken uit de wereld.
- je de tandjes ergeren
- Je mag er zijn.
- Je moet het een plekje geven
- Je moet je hart volgen.
- je stinkende best doen
- Kanniet ligt opt kerkhof.
- kids
- Kind kan de was doen.
- Koffietje doen?
- Komt nu wel heel dichtbij.
- Laat het los.
- Laten we het over het weekend tillen.
- meis
- Met alle respect, maar…
- met een beperking
- met elkaar
- Mij niet bellen
- Mijn werk is mijn passie.
- netto netto
- Niet om het een of ander, maar…
- Nou ja, …
- Nou, ik bedoel maar…
- Om je de waarheid te zeggen….
- om van een ander te kunnen houden, moet je eerst van jezelf houden
- Ook u begon als kind.
- Past niet in het narratief.
- Resoneert dat een beetje bij je?
- rollercoaster van emoties
- Snap je?
- Soms wordt het allemaal eventjes teveel.
- sparren
- Toch grappig dat…
- Toch nog snel gegaan, niet?
- Toeval bestaat niet.
- Voel je ‘m? Voel je ‘m?
- Was gezellie, meiden!
- [festival, vakantiebestemming, enz.], wat was je mooi!
- We gaan ervoor.
- We hebben met elkaar afgesproken…
- We moeten het ook niet groter maken dan het is.
- Weet je waar dit naar smaakt? Naar meer! Hahaha!
- wegzetten als
- yep
- zeg maar
- Zwijgen is toestemmen!
- En de uitsmijter is in het Engels:
- Let that sink in.